さてさて。
週末は赤ちゃんが退院してきたので、ポメラの出番はほとんどなし。最初は記録をしっかりしていこうと思っていたのですが、それどころではないあわただしさ。
かみさんのおかあさんにヘルプで来てもらっているけど、本当にありがたいです。
で、ポメラの辞書ユーティリティの話ですが。
http://sei.qee.jp/docs/program/hta/pomutil/help/index.html
↑これを試してみました。
普段使っている辞書からテキストで書き出し、ポメラのATOK辞書にインポートして戻す、という作業です。
7文字換算で1000単語という微妙な表現なので、どこまで入るかわかりませんが、1000単語までに絞ったところ特に問題なくインポートできました。
品詞名がポメラ側で使わない品詞(人名とか)の場合、一般名詞になってしまいますが、基本的にはそんなことは全く問題ありません。
李昌鎬も山田規三生も阿久津主税も甘寧も艴水関も、これで一発変換できます。
いやぁ、うれしい限り。というわけで、心おきなく子育てに専念できます(笑)。
なお、ポメラのテキストファイルの文字コードはSHIFT-JISなので、王銘琬の琬や森雞二の雞などの文字は表示されません。なので、王銘エン、森ケイ二と登録してあります。